To je dovoljno vremena da ima smisla, ali je dovoljo kratko da me saèuva od nevolja.
j l'ideale. Basta per approfondire ed eviti ogni problema.
Brak je dovoljno težak i bez siromaštva.
Il matrimonio è già un impegno senza i problemi economici...
Pa, njen gubitak, naš dobitak, jer ako se Deanu sviða, to je dovoljno dobro za mene.
Beh, peggio per lei, meglio per noi. Perche' per me e' importante che piaccia a Dean.
Volela bih da postoji neko kome je dovoljno stalo do mene da krene za njim.
Vorrei tanto che ci fosse qualcuno talmente affezionato a me da corrergli dietro.
To bi trebalo da je dovoljno.
La nostra querela implica il rapporto causa-effetto.
To je dovoljno dobro za mene.
Lo accetto. Per me va bene. Lui era sull'asciutto.
Imao je dovoljno snage da rokne ova dva skota.
Aveva abbastanza forza da mettere fuori gioco questi due figli di puttana.
Ne izgleda kao da je dovoljno uèinjeno.
Non mi sembra sia stato abbastanza.
U redu, to je dovoljno. uzeti da je krvava stvar off svojoj glavi.
Va bene, basta così. Toglietele quel dannato coso.
Bila je dovoljno star znati istinu.
E' abbastanza grande da meritare la verità.
Jonathan je dovoljno neodgovoran i bez dodatka divlje životinje.
Jonathan è già abbastanza irresponsabile, non ci serve anche un animale selvaggio.
NIje baš neki kvalitet, ali je dovoljno dobar da se utvrdi podudarnost.
La qualita' non e' eccelsa, ma sufficiente per un'identificazione.
Ne bih rekao da je dovoljno visoko.
Secondo me non sei all'altezza giusta.
Onda je dovoljno dobro i za mene.
Allora va bene anche a me.
Mislim da je dovoljno za danas.
Credo che ci fermeremo qui, per oggi.
Ali za sad je dovoljno što je samo prijatelj.
Ma... per adesso siete solo amici... E va bene cosi'.
Ne znam... ako je dovoljno uplašeno moglo bi.
Non saprei. Magari uno che ha molta paura.
Verovatno ćete se iznenaditi da znate da jedno dete može biti sačuvano svake 22 sekunde ako je dovoljno dojeno tokom prvih 6 meseci života.
Sareste sorpresi di sapere che ogni 22 secondi un bambino potrebbe essere salvato se potesse essere allattato nei primi sei mesi di vita.
(Smeh) Ali bez ikakvih briga, sve to je dovoljno brzo zamenjeno Ajpodima, Fejsbukom i, svakako, ljutim pticama.
(Risate) Niente di cui preoccuparsi comunque, il tutto fu velocemente salvato dall'iPod, da Facebook e da Angry Birds.
Da bi se ovaj sistem pravilno razvio, potrebno je dovoljno nege.
C'è bisogno di un adeguato sviluppo perché il sistema si sviluppi correttamente.
Tol je dovoljno prostora da se zasadi 725 miliona sadnica paradajza.
C'è abbastanza terreno per piantare 725 milioni di piante di pomodoro.
Držali su samo onoliko stoke koliko je dovoljno za život tako da bi većina njihovog imanja ostala utočište za medvede, lavove i mnoga druga bića koja su tamo živela.
Allevavano solo il bestiame necessario per sopravvivere in modo che la maggior parte del loro ranch restasse un rifugio per gli orsi, i leoni e tutti gli altri esseri che vivevano là.
I čovek bi odgovorio, "Pa, ako je dovoljno veliki, trebalo bi da tamo ima kamila".
E il ragazzo disse: "Beh, se c'è abbastanza spazio, ci dovrebbero essere cammelli."
Pokazali su nam kako celokupna operacija funkcioniše, a na licu mesta su nas ubedili da ako možete da se pojavite na vreme i zaustavite ljude, to je dovoljno zastrašujuće i oni se neće vratiti.
Ci hanno mostrato come funziona il loro lavoro, e ci hanno convinto che arrivare in tempo reale e fermare la gente, è un deterrente sufficiente a non farla tornare.
Potrebna nam je dovoljno dinamična infrastruktura koja može da se izbori sa ovim seizmičkim kretanjima populacije.
Abbiamo bisogno di un'infrastruttura abbastanza dinamica da sostenere questo grande mutamento della popolazione.
Testiramo iznova i iznova, na životinjama u laboratoriji, i kad osetimo da je dovoljno bezbedno, prelazimo na ljude.“
Noi facciamo moltissimi test, sugli animali e nei laboratori, e quando penseremo che sia abbastanza sicuro, inizieremo con gli esseri umani."
To je dovoljno vrelo da istopi olovo.
È abbastanza caldo da sciogliere il piombo.
Bilo ih je dovoljno za razlikovanje grupe šizofreničara od kontrolne grupe, pomalo kao što smo radili sa antičkim tekstovima, ali ne i da bi se prevideo budući nastanak psihoze.
Ce n'era abbastanza per distinguere tra un gruppo di schizofrenici e un gruppo di controllo, un po' come avevamo fatto per i testi antichi, ma non per predire il futuro instaurarsi della psicosi.
Bio je dovoljno veliki da bude transparentan za svetlost, i to vidimo u kosmičkoj mikrotalasnoj pozadini koju je George Smoot opisao kao da gleda u lice Boga.
Era grande abbastanza da essere trasparente alla luce, ed ecco ciò che vediamo nella radiazione cosmica di fondo, che George Smoot descrisse come "guardare il volto di Dio." che George Smoot descrisse come "guardare il volto di Dio."
A verovao mi je dovoljno da me uputi dalje, da koristim trgovački termin.
E si fidò di me tanto da darmi un referenza, usando un termine commerciale.
Dva i po slova, koja oblikuju reč "प्रेम", koja znači "ljubav", ako ste u stanju da to razumete i praktikujete, samo to je dovoljno da prosvetli čovečanstvo.
verso gli altri." Le due lettere e mezzo che formano la parole "प्रेम", che significa "amore", se sarete capaci di capire ciò, e metterlo in atto, quello da solo è abbastanza per illuminare l'umanità.
Ovo je dovoljno da zakopa bilo koju granu industrije.
Questo basta per seppellire qualsiasi industria.
Konačno, rešenje koje je dovoljno veliko da reši naše probleme.
Finalmente, una soluzione che basti a risolvere i nostri problemi.
Bio je dovoljno ljubazan da nam pošalje ovo i otkrije nam tajnu.
E fu così gentile da aggiungere questo e rivelarci la verità.
Jer je dovoljno takvome kar ovaj od mnogih.
Per quel tale però è gia sufficiente il castigo che gli è venuto dai più
1.3767709732056s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?